分享免费的编程资源和教程

网站首页 > 技术教程 正文

记住:old school 可不要翻译为“旧学校”

goqiw 2024-10-08 06:49:06 技术教程 13 ℃ 0 评论

Old school

它的本意是"老学校”,这么说也没错。但是现在越来越多的人喜欢用这个词的引申意“守旧派,保守派;老派”。适用于任何场合。而且,用“old school”形容人和事的时候,传递的感觉要比“traditional”“vintage”更高级、更精致一些。

eg:You don’t marry her because your parents’ disproval? That is so old school!

因为父母不同意,你就不和她结婚?你也太传统了吧!

Tags:

本文暂时没有评论,来添加一个吧(●'◡'●)

欢迎 发表评论:

最近发表
标签列表